Toponimo

-

Posizione

36.47° N, 9.452° E, h. 124 m.

Descrizione

Description

Un barrage (moles ou saepta) est conservé pour une hauteur de h. 8 m environ dans l’oued Knana, un affluant de l’oued Siliana. Le barrage captait l'eau du bassin versant Knana (surface 13 km2, dénivellation de 170 m sur une distance de 7,3 km), à 480 m avant de se jeter dans l'oued Siliana. La culée nord en blocage du barrage est in situ. Malgré la solidité du blocage et de sa fondation la partie centrale et la culée sud du barrage ont été évidemment arrachées par la force du courant du fleuve. Un mur large de 0.80 m parallèle à l’oued semble lié au barrage. Probablement il appartenait au bassin de captage (incile) de l'eau fluviale, ou il servait au support des caniveaux d’irrigation (cf. Leveau 1984, fig. 228, à droite, l. 0.82 m !).

Deux blocs parallélépipédiques de pierre (1.0 x 0. 60 x 0.27 m) pourvus d’un sillon au centre (0.73 x 0.05 m, prof. 0.03 m) (DU681RE001[Scheda] et DU681RE002[Scheda]) pouvaient être destinés aux vannes d’écluse du barrage, ou du bassin de captage pour canaliser l'eau dans les caniveaux d'irrigation.

Un fragment d’un milliaire photographié en 1995 (DU681MS001[Scheda]) dans les environs du barrage comporte le nom de M. Aurelius Probus

CAESARI E

AVRELIO PRO

[B]O PONTIFI

N XIMO TR

[IB]VNICIV

STAS III C

[PATER] P[ATRIAE]

 

M68

Au pied du col de Sidi Ahmed Regaigue

Davin 1929, 673-674 ‘Après Henchir el-Barhla, la grande voie romaine continuait vers l’Ouest pendant 300 mètres environ, s’infléchissait vers le Sud-Ouest, traversant un col près de Sidi-Ahmed-Regaigue, puis longeait le pied du coteau au sommet duquel se trouve le tombeau de Regaigue. La voie romaine, encore visible, est en train de disparaitre par suite de la mise en culture des terres.’

IMP CAESAR

M AURELIVS

ANTONINVS

PIVS FELIX AVG

PART MAX BRIT

MAX GERM MX

TRIB POT XVIIII

RESTITVIT

LXIIX

Imp(erator) Caes(ar) / M(arcus) Aurelius / Antoninus / Pius Felix Aug(ustus) / Part(hicus) max(imus) Brit(annicus) / max(imus) Germ(anicus) m(a)x(imus) / trib(unicia) pot(estate) XVIIII / co(n)s(ul) IIII p(ater) p(atriae) proco(n)s(ul) / restituit / LXIIX

Davin 1929, p. 674: ‘Le 68e mille se trouve sur un plateau cultivé. Il est répéré par une base et une colonne milliaire, datant de Caracalle, en deux morceaux. La colonne, de 0 m. 51 de diameter, avait 3 mètres de hauteur tout entière. Le lettres ont 0 m. 11 à la première ligne, 0 m. 09 a 0 m. 10 ensuite, sauf à la ligne 10, où elles atteignent 0 m. 15.’

Evidemment seulement le morceau supérieur est conservé.

 

Davin 1929, p. 674 : ‘Tout à côté, un fragment de colonne rappelle la construction en 123 :

[---] CAESAR

[-------]VAE NEPOS

[Imp(erator)] Caesar / [divi Ner]vae nepos[

Enfin, quelques mètres plus loin, j’ai retrouvé deux fragments d’une colonne de dimensions plus réduites (0 m. 32 de diamètre) sur l’un duquel on lit:’

]SAM[

2 lignes martelées

AVGVST

THIGNICA DEV[---]

]SAM[ 2 lignes martelées / August / Thignica dev[ota]

Les lettres de 0 m.03 environ sont assez frustes. Peut-être s’agit-il d’un embranchement se dirigeant sur Aïn-Tounga, peut-être la colonne avait-elle pour but de signaler l’entrée de la route dans le territoire deThignica.

Àpartir du 68emille, la voie très reconnaissable se dirige d’abord vers le Sud-Ouest, puis vers l’Ouest jusqu’au point où elle coupe une piste venant de Testour. Elle se dirige ensuite vers le Sud-Ouest. La région est boisée. Des pins d’Alep ont poussé au milieu de l’aggerqui est néanmoins presque intact.

M69

Citazioni sito

Maganzani 2017.

Bibliografia

Maganzani, L. (2017). «Comunità di irrigazione e rapporti fra rivales: riflessioni giurisprudenziali e tutela pretoria». In: Jus 2, pp. 179-208. Bibtex

Il nostro sito salva piccoli pezzi di informazioni (cookie) sul dispositivo, al fine di fornire contenuti migliori e per scopi statistici. È possibile disattivare l'utilizzo di cookies modificando le impostazioni del tuo browser. Continuando la navigazione si acconsente all'utilizzo dei cookie. Accetto